Consultants Epidémiologistes (SSA NOB)

Tags: Environment
  • Added Date: Monday, 18 August 2025
  • Deadline Date: Sunday, 31 August 2025
5 Steps to get a job in the United Nations

..

Qualifications

Area of expertise

Épidémiologiste en appui à la riposte à l’épidémie de poliomyélite dans les régions sanitaires du Sahel, du Nord et des Hauts-Bassins au Burkina Faso. 

Purpose of consultancy

Fournir un appui technique à la riposte à l’épidémie de poliomyélite au Burkina Faso.

Background  

La poliomyélite, où qu’elle survienne dans le monde, constitue une menace pour les enfants du monde entier si nous baissons notre garde. L’instauration de systèmes de santé solides est fondamentale pour que tous les enfants en soient épargnés. C’est ce fait que l’OMS vient en appui aux pays dans cette lutte à travers des appuis multiformes et variés dont la mise à disposition des appuis techniques.
Depuis 2019, le Burkina Faso est confronté à une épidémie de poliomyélite due aux variants de type 2. Après une accalmie d’une année et demie, le pays vient de notifier un nouveau cas de poliovirus variant de type 2 circulant le 06 mai 2025 dans la commune de Kantchari, DS de Diapaga, Région de l’Est.  Ce cas porte à soixante-seize (76), le nombre de cas de cVDPV2 détectés depuis le début de l’épidémie en 2019.
Toujours pour renforcer la sensibilité de la surveillance des Paralysies flasques aigues (PFA), le Bureau pays de l’OMS apporte un appui technique à travers le déploiement de consultants nationaux et internationaux dans toutes les régions du pays à l’exception du Sahel et du Nord.
Les principaux indicateurs de la surveillance des PFA au niveau national sont satisfaisants cependant le risque de circulation des variants poliovirus demeure à cause de la faiblesse de la surveillance communautaire, la faible couverture de la surveillance environnementale, l’insuffisance de supervision et d’évaluation de la qualité des AVS dans les zones à défi sécuritaire et l’augmentation du nombre d’enfants zéro doses ou sous-vaccinés.
Au regard de toutes ces préoccupations, la nécessité d’un renforcement de l’appui technique dans les régions et districts s’impose afin de garantir le respect des directives en matière de riposte contre la poliomyélite.

Les objectifs du consultant

L’objectif général est de veiller à ce que les directives de la riposte à la poliomyélite soient mises en œuvre à temps et conformément aux Procédures opérationnelles standard (SOP) de lutte contre la flambée de l'Initiative mondiale d’éradication de la poliomyélite (IMEP).
De façon spécifique, l'appui du candidat consistera à :

Ø Apporter un appui dans la mise en œuvre des stratégies retenues pour les campagnes de vaccination contre la poliomyélite,
Ø Prendre activement part aux évaluations des campagnes (au cours et à la fin).
Ø Élaborer les rapports techniques à la fin de chaque passage, rapport qui comprendra des recommandations réalisables pour améliorer le prochain passage.
Ø Apporter un appui technique au renforcement du PEV de routine à toutes les étapes entre les 2 passages des campagnes :

 o Planification,
 o Mise en œuvre des stratégies de vaccination (fixe, avancée et mobile),
 o Approvisionnement et logistique des vaccins, monitorage (y compris l'appui aux réunions de monitorage),
 o Suivi de la qualité et de la gestion des données.

Ø Apporter un appui technique et logistique au renforcement de la surveillance des PFA, de la rougeole ct des autres maladies cibles du PEV à toutes les étapes (planification, mise en œuvre des visites des gites et recherche active des cas, formation et briefing, sensibilisation, supervision/suivi et évaluation) en vue d’améliorer les performances de la surveillance et aboutir à des indicateurs conformes aux normes requises.
Ø Investiguer dans les 48-72 heures, toute épidémie ou alerte de santé publique ;
Ø Appuyer la préparation des rapports mensuels de la vaccination, de la surveillance et des rapports sur les préparatifs des campagnes de suivi.
Ø Appuyer la coordination des interventions par un suivi régulier à partir du niveau zone de santé avec partage régulier des informations et données avec le niveau hiérarchique.
Ø Rédiger un rapport hebdomadaire des activités menées et un rapport final à l'issu de la consultation.
Ø Réaliser toutes les autres tâches confiées par IOMS.

Deliverables

Les produits attendus pendant et à la fin de la consultation sont les suivantes :
- Le rapport hebdomadaire des activités
- Le rapport de l’analyse de la situation de la région
- Le rapport technique de fin de mission du consultant

Les taches du consultant en appui à la riposte sont :

Améliorer la qualité de la riposte à l'épidémie de poliomyélite

o Préparation-Coordination-Supervision de la réponse 

 § Travailler en étroite collaboration avec l’équipe régionale de coordination Polio et être membre à plein temps de l’équipe régionale de coordination Polio ;
 § Participer à toutes les réunions de l’équipe régionale de coordination Polio ;
 § Être membre du groupe de travail qui se concentre sur la qualité des AVS. 
 § Veiller à ce que la surveillance de la poliomyélite et des MAPI soit renforcée et d'une qualité suffisante pour détecter les événements

o Planification, mise en œuvre et suivi des AVS 

§  Fournir des informations au système de gestion de l’incident de la poliomyélite pour l'évaluation des risques et la définition de la portée de la réponse ;
§ Suivre activement la planification de l'AVS à l'aide du tableau de bord officiel de préparation (y compris pour les ressources humaines et les éléments financiers) ;
§ Veiller à ce que les données du SIG et du micro plan soient utilisées au niveau infranational pour la planification des AVS et pour estimer la population cible et la couverture ;
§ Lors des AVS, assurer le suivi quotidien des activités au niveau du district en collaboration avec les équipes régionales ;
§ S'assurer que des réunions quotidiennes du matin ou du soir ont lieu dans les COUSP régionaux pour examiner les progrès et les défis ;
§ Analyser la qualité des données des AVS lors des campagnes pour proposer des actions correctives immédiates (par ex. Comme
§ la documentation et le suivi des enfants manqués sont effectués)
§ Contribuer à la mise en œuvre cohérente du suivi des AVS ;
§ Revoir les données de suivi (en cours, en fin de processus, LQAS…) et proposer des actions correctives ;
§ S'assurer que des réunions d'examen post-campagne sont organisées pour valider les données d'administratives et de surveillance et qu'un plan d'action est créé pour les activités entre les cycles
§ Résoudre les problèmes ou les goulots d'étranglement au fur et à mesure qu'ils surviennent.
§ Renforcer la surveillance de la poliomyélite

o Surveillance des PFA 

§  Fournir un soutien pour assurer des enquêtes rapides sur les cas de PFA;
§  Effectuer un examen régulier des données de surveillance (y compris d'eSurv, d'ONG…) pour s'assurer que les indicateurs de base, les taux de PFA non-polio et d'adéquation des selles, et d'autres repères sont analysés  (c-à-d. Taux de NPEV, districts silencieux, etc.)
§   Fournir un retour d'information, une supervision et une formation sur la surveillance au personnel du système de santé (agents de surveillance, agents de santé, etc.)
§  Dans les pays eSURV, assurez-vous que tous les sites prioritaires ont été cartographiés et sont disponibles pour le Centre régional SIG
§  Tenir des réunions mensuelles de revue des activités de la surveillance au niveau régionale avec le personnel concerné (partenaires et gouvernement) pour examiner les indicateurs et les défis ;
§  Suivre activement les échantillons de cas de PFA pour s'assurer qu'ils sont expédiés aux laboratoires nationaux de référence en respectant les délais recommandés par les normes internationales

o Surveillance environnementale (SE)         

§ S'assurer que la sélection des sites d'échantillonnage répond aux exigences internationales et vérifier que les échantillons sont prélevés régulièrement en respectant les procédures ;
§ S'assurer que le pays utilise les outils AFRO eData pour la caractérisation du site, le prélèvement de la bleue line et le prélèvement d'échantillons

o Autre 

Vérifiez la gestion des vaccins et les problèmes de communication et alertez les équipes de l'UNICEF si nécessaire. 

Qualifications, experience, skills and languages 

Educational Qualifications  

Essential: Être titulaire d’un doctorat en Médecine ou d’un Diplôme d’infirmier spécialisé en en Épidémiologie
Désirable: Avoir fait une formation en santé publique, ou d’épidémiologie de terrain serait un atout ;

Experiences  

Essential:

- Avoir occupé le poste de Responsable de la surveillance épidémiologique ou du PEV au niveau régional ou moins trois (03) ans ;
- Bonne maitrise de l'utilisation des nouvelles technologie (smartphone) les activités de surveillance et de supervision (ISS, eSurv,…)

Desirable:

- Avoir effectué et achevé le Stop Polio serait un atout
- Être capable de travailler dans des conditions difficiles de terrain

Skills/Knowledge

Compétences fonctionnelles  

- Expérience en planification, mise en œuvre des activités liées à la surveillance et à la vaccination.
- Une bonne connaissance des situations de niveau du pays sur les maladies évitables par la vaccination et programme de vaccination, leurs priorités et leurs politiques.
- Excellentes compétences en communication et en présentation avec la capacité d’écrire de manière claire et concise et de prodiguer des conseils et des orientations techniques en tenant compte des points de vue de multiples parties prenantes et partenaires dans des contextes aux ressources limitées
- Capacité à gérer plusieurs questions et tâches et à redéfinir les priorités d’action dans des délais très courts.
- De solides compétences interpersonnelles et de coordination pour travailler avec des équipes interdisciplinaires et communiquer efficacement avec des professionnels de divers milieux culturels et professionnels
- Bonne connaissance de l’outil informatique : (Word, Excel, PowerPoint…) 

Compétences de l’OMS 

- Communiquer de manière crédible et efficace,
- Respecter et promouvoir les différences individuelles et culturelles,
- Favoriser l’intégration et le travail en équipe,
- Produire des résultats.

Languages and level required (Basic/Intermediate/Expert)

Essential: Excellente connaissance du Français
Désirable: Connaissance pratique de l’Anglais 

Location

Le consultant est recruté pour le compte de l’OMS au Burkina Faso et sera basé dans les Directions régionales de la santé avec des sorties régulières dans les districts sanitaires du Burkina Faso. 

Travel

Le consultant pourrait effectuer des déplacements au niveau national selon la nécessité liée à la consultation  

Remuneration and budget

a. Rémunération et budget (coûts de voyages non-compris)  
Le consultant sera recruté à l’équivalent NO-B de la grille salariale des Nations Unies, applicable au Burkina Faso, Salaire mensuel : 1 681 917 Devise : XOF.
b.Durée du contrat :
Contrat SSA de trois (04) mois.

Additional Information 

• This vacancy notice may be used to identify candidates for other similar consultancies at the same level.
• Only candidates under serious consideration will be contacted.
• A written test may be used as a form of screening.
• If your candidature is retained for interview, you will be required to provide, in advance, a scanned copy of the degree(s)/diploma(s)/certificate(s) required for this position. WHO only considers higher educational qualifications obtained from an institution accredited/recognized in the World Higher Education Database (WHED), a list updated by the International Association of Universities (IAU)/United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). The list can be accessed through the link: http://www.whed.net/. Some professional certificates may not appear in the WHED and will require individual review.
• For information on WHO's operations please visit: http://www.who.int.
• WHO is committed to workforce diversity.
• WHO has a smoke-free environment and does not recruit smokers or users of any form of tobacco.
• Applications from women and from nationals of non and underrepresented Member States are particularly encouraged.
• WHO prides itself on a workforce that adheres to the highest ethical and professional standards and that is committed to put the WHO Values Charter into practice. 
• WHO has zero tolerance towards sexual exploitation and abuse (SEA), sexual harassment and other types of abusive conduct (i.e., discrimination, abuse of authority and harassment). All members of the WHO workforce have a role to play in promoting a safe and respectful workplace and should report to WHO any actual or suspected cases of SEA, sexual harassment and other types of abusive conduct. To ensure that individuals with a substantiated history of SEA, sexual harassment or other types of abusive conduct are not hired by the Organization, WHO will conduct a background verification of final candidates.
• Consultants shall perform the work as independent contractors in a personal capacity, and not as a representative of any entity or authority. The execution of the work under a consultant contract does not create an employer/employee relationship between WHO and the Consultant.
• WHO shall have no responsibility whatsoever for any taxes, duties, social security contributions or other contributions payable by the Consultant. The Consultant shall be solely responsible for withholding and paying any taxes, duties, social security contributions and any other contributions which are applicable to the Consultant in in each location/jurisdiction in which the work hereunder is performed, and the Consultant shall not be entitled to any reimbursement thereof by WHO.

Recommended for you