..
Qualifications
OBJECTIVES OF THE PROGRAMME
Sous la supervision generale du Representant de l'OMS et sous la coordination et la supervision du Coordonnateur EPI, le ou la titulaire du poste apportera son appui technique au Ministere de la Sante et de la Population a la mise en ลuvre du plan strategique nationale sur la vaccination, des programmes de lutte contre les maladies a prevention vaccinale dans le pays, a l'amelioration des performances des activites de vaccination de routine et de la qualite des activites de vaccination supplementaires en etablissant et en maintenant de bonnes relations avec les homologues nationaux, les multiples parties prenantes des organismes professionnels issus d'institutions du systeme des Nations Unies, des banques de developpement et d'autres donateurs et organismes de financement, afin d'etablir des modeles de collaboration et de concertation pour le dialogue sur les politiques et la mobilisation des ressources pour les projets.
DESCRIPTION OF DUTIES
Fournir un appui technique au ministere de la sante moyennant l'elaboration, la mise en ลuvre et l'evaluation des strategies du programme national de vaccination aux niveaux national et local. Cette demarche passe par la mise a jour et l'adaptation des directives, du materiel et des outils pertinents, et par l'evaluation des besoins en formation, en organisation et en matiere de mise en ลuvre des activites de formation ;2.Soutenir le ministere de la Sante ou d'autres interlocuteurs de secteurs connexes a la sante dans le pays en matiere de planification, d'organisation et d'evaluation des campagnes de vaccination ;3.Soutenir le programme national de vaccination dans l'execution de projets de vaccination, notamment l'appui aux pays dans les activites de renforcement des capacites ;4.Appuyer un programme de formation, de developpement professionnel en vue d'accroitre les capacites du personnel sur la surveillance epidemiologique et la vaccination ;5.Appuyer la mise en ลuvre et a la documentation des interventions speciales en faveur des populations speciales (sites des IDPs, nomades, marches, pecheurs).6.Fournir un appui dans la dynamisation de la surveillance a base communautaire ;7.Apporter un appui technique et logistique au renforcement de la surveillance des PFA, de la rougeole et toutes les maladies cibles du PEV a toutes les etapes (planification, mise en ลuvre des visites de sites, recherche active, formation et briefing, sensibilisation, supervision /suivi et evaluation) en vue d'ameliorer les performances de la surveillance et aboutir a des indicateurs conformes aux normes requises ;8.Fournir un appui dans la surveillance des MAPIs ;9.Apporter un appui a la planification, aux preparatifs, a la mise en ลuvre et au suivi de l'introduction ou du deploiement de nouveaux vaccins et de leur surveillance ; 10.Assurer la liaison avec les membres du personnel appartenant a la categorie des services generaux et professionnels sur les activites de l'unite, et faire le suivi des interventions administratives, des examens des programmes ou des projets afin de garantir leur mise en ลuvre en temps voulu ;11.Assurer la liaison entre le chef d'equipe VPD, les homologues et les autres bureaux de pays de l'OMS sur les activites, grace a la facilitation du partenariat et a la coordination entre le ministere de la Sante et les partenaires du programme national de vaccination ;12.Faciliter le flux d'information fluide des activites entre le ministere de la Sante, le programme national de vaccination et les autres institutions et partenaires impliques (l'UNICEF en particulier) par le partage des rapports, les reunions, etc. ;13.Fournir des conseils sur la politique et les directives nationales dans le domaine de la vaccination, conformement aux recommandations de l'Organisation mondiale de la Sante ;14.Etablir regulierement des rapports et fournir des mises a jour au coordonnateur du programme, au Representant de l'OMS et au Bureau regional de l'OMS pour l'Afrique ;15.Fournir une assistance dans d'autres domaines d'appui au programme de vaccination, sur le terrain (a l'interieur du pays) selon qu'il conviendra ; et16.Effectuer toute autre tache qui pourrait lui etre confiee par ses superieurs hierarchiques.
REQUIRED QUALIFICATIONS
Education
Essential: Un diplome universitaire en medecine, en sante publique ou dans un domaine lie a la sante delivre par un institut accredite/reconnu.
Desirable: Un diplome d' etudes superieures en medecine, en sante publique ou dans un domaine lie a la sante delivre par un institut accredite/reconnu.
Experience
Essential: Au moins cinq (05) annees d'experience professionnelle acquise a des niveaux de responsabilite croissants dans le domaine de la sante reproductive, en developpant des capacites et des politiques liees a des programmes de qualite en matiere de sante reproductive et de sante de la mere et du nouveau-ne. A ce titre, le ou la titulaire du poste doit disposer d'une experience professionnelle averee au niveau national dans la fourniture d'avis et de services techniques aux homologues nationaux, au ministere de la Sante et a d'autres partenaires exterieurs sur les programmes de sante reproductive. Une experience de la gestion d'equipes diverses.
Desirable: une experience professionnelle pertinente a l'OMS ou dans d'autres institutions du systeme des Nations Unies, avec des partenaires du groupe de responsabilite sectorielle Sante ; une experience professionnelle dans des organisations non gouvernementales ou humanitaires pertinentes.
Skills
Une capacite a entretenir des relations interpersonnelles en faisant preuve de tact, de patience et de courtoisie.2. Une excellente connaissance des systemes de soins de sante de la mere, du nouveau-ne et de l'enfant, et une excellente connaissance des regles de securite.3. Une connaissance averee des aspects techniques dans le domaine de specialite.4. Une connaissance des techniques de prise de parole en public.5. D'excellentes competences en redaction et en communication.6. L'engagement a atteindre l'objectif de l'egalite des genres en garantissant une participation egale et pleine des femmes et des hommes a tous les aspects du travail.7. Une aptitude a diriger a diriger une equipe et a lui insuffler un esprit d'equipe et des competences averee en matiere de gestion du temps.
WHO Competencies
Teamwork
Respecting and promoting individual and cultural differences
Communication
Producing results
Ensuring the effective use of resources
Use of Language Skills
Essential: Expert knowledge of French.
Desirable: Intermediate knowledge of English.
REMUNERATION
Remuneration comprises an annual base salary starting at XAF 33,087,000 (subject to mandatory deductions for pension contributions and health insurance, as applicable) and 30 days of annual leave.